110 955 offres d’emploi pour frontaliers
Index complet de toutes les offres d’emploi indexées pour les frontaliers au Tessin. Mis à jour quotidiennement.
110 955 entrées · Mis à jour 2026-06-14
- 1 1 Care Assistant Tertianum Pfaffikon
- 1 Addetto al Reparto Verifica e Pulizia Del Garage Autolinee 100 m f Fart Ferrovie Autolin
- 1 Addetto al Reparto Verifica e Pulizia Del Garage Autolinee 100 m f Fart Ferrovie Autolinee Regionali Ticines
- 1 Afc Gardener Plant Production Address For The Period From 31 August 2026 to 30 August 2029 at The Centro Pro
- 1 Apprendista Afc Elettricista Per Reti di Distribuzione Mendrisio
- 1 Apprendista Afc Giardiniere a Paesaggista Mendrisio
- 1 Apprendista Cfp Giardiniere a Paesaggista Mendrisio
- 1 Apprendista Giardiniera e Afc Indirizzo Produzione di Piante Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Agosto
- 1 Apprendista Giardiniera e Afc Indirizzo Produzione di Piante Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Agosto
- 1 Apprendista Giardiniera e Afc Indirizzo Produzione di Piante Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Agosto
- 1 Apprendista Impiegato a in Logistica Afc Indirizzo Professionale Magazzino Per il
- 1 Apprendista Impiegato a in Logistica Afc Indirizzo Professionale Magazzino Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026
- 1 Apprendista Impiegato a in Logistica Afc Indirizzo Professionale Magazzino Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026
- 1 Apprendista Operatore Trice di Edifici e Delle Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Ag
- 1 Apprendista Operatore Trice di Edifici e Delle Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Ag
- 1 Apprendista Operatore Trice di Edifici e Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 17 Agosto 2026 al 16 Agosto 2
- 1 Apprendista Operatore Trice di Edifici e Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 17 Agosto 2026 al 16 Agosto 2
- 1 Apprendista Operatore Trice di Edifici e Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 17 Agosto 2026 al 16 Agosto 2
- 1 Apprendista Operatore Trice Informatico a Afc Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Agosto 2029 Presso il
- 1 Apprendista Operatore Trice Informatico a Afc Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Agosto 2029 Presso il
- 1 Apprendista Operatrice Tore di Edifici e Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 31 Agosto
- 1 Apprendista Operatrice Tore di Edifici e Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Agosto 2
- 1 Apprendista Operatrice Tore di Edifici e Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Agosto 2
- 1 Apprendista Operatrice Tore di Edifici e Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Agosto 2
- 1 Apprendista Operatrice Tore di Edifici e Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Agosto 2
- 1 Apprenti Cfp Jardinier e Paysagiste Citta di Mendrisio Mendrisio
- 1 Apprenti e Employe e in Logistique Afc Indirizzo Professionale Entrepot Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al
- 1 Apprenti e Exploitant e de Batiments et d Infrastructures Cfc Pour la Periode du 31 Aout 2026 au 30 Aout 202
- 1 Apprenti e Giardiniera e Afc Indirizzo Production di Piante Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Agosto 2
- 1 Apprenti e Operateur Trice de Batiments et Infrastructures Afc Pour la Periode du 31 Aout 2026 au 30 Aout 20
- 1 Apprenti e Operatore Trice di Edifici e Delle Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Ago
- 1 Apprenti e Operatore Trice di Edifici e Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 17 Agosto
- 1 Apprenti e Operatore Trice di Edifici e Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 17 Agosto 2026 al 16 Agosto 20
- 1 Apprenti e Operatore Trice Informatico a Afc Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Agosto 2029 Presso il C
- 1 Apprenti e Operatrice Tore di Edifici e Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Agosto 20
- 1 Apprentice Building And Infrastructure Afc Operator For The Period From August 31 2026 to August 30 2029 at
- 1 Apprentice Employee in Logistics Afc Indirizzo Professionale Warehouse Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al
- 1 Apprentice Employee in Logistics Afc Indirizzo Professionale Warehouse Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al
- 1 Apprentice Giardiniera e Afc Indirizzo Production di Piante Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Agosto 2
- 1 Apprentice Operatore Trice di Edifici e Delle Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Ago
- 1 Apprentice Operatore Trice di Edifici e Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 17 Agosto 2026 al 16 Agosto 20
- 1 Apprentice Operatore Trice Informatico a Afc Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Agosto 2029 Presso il C
- 1 Apprentice Operatrice Tore di Edifici e Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Agosto 20
- 1 Betriebsleiter 100 m w Fart Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi Locarno
- 1 Bewegungsleiter 100 m w Fart Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi Locarno
- 1 Bewegungsleiter 100 w m Fart Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi Locarno
- 1 Capo Dipartimento Dell Esercizio f m Fart
- 1 Capo Dipartimento Dell Esercizio f m Fart Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi Locarno
- 1 Capo Dipartimento Dell Esercizio f m Fart Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi Locarno Shwwy7
- 1 Capo Movimento 100 f m Fart
- 1 Capo Movimento 100 f m Fart Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi Locarno
- 1 Capo Movimento 100 f m Fart Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi Locarno N33ctb
- 1 Capotasto 100 f m Fart Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi Locarno
- 1 Chef de Mouvement 100 f h Fart Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi Locarno
- 1 Chef de Service Operationnel f h Fart Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi Locarno
- 1 Jardinier Afc Adresse de Production Vegetale Pour la Periode du 31 Aout 2026 au 30 Aout 2029 au Centro Profe
- 1 Jardinier Afc Adresse de Production Vegetale Pour la Periode du 31 Aout 2026 au 30 Aout 2029 au Centro Profe
- 1 Lehrling Eba Gartner Landschaftsgartnerin Citta di Mendrisio Mendrisio
- 1 Lehrling Efz Gartner Landschaftsgartnerin Citta di Mendrisio Mendrisio
- 1 Lernende Operateur in Fur Gebaude Und Infrastruktur Afc Fur Die Dauer Vom 31 August 2026 Bis 30 August 2029
- 1 Lernende r Angestellte r in Logistik Afc Indirizzo Professionale Lager Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al
- 1 Lernende r Gebaude Und Infrastrukturbetreiber in Efz Fur Den Zeitraum Vom 31 August 2026 Bis 30 August 2029
- 1 Lernende r Giardiniera e Afc Indirizzo Produktion di Piante Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Agosto 2
- 1 Lernende r Operatore Trice di Edifici e Delle Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Ago
- 1 Lernende r Operatore Trice di Edifici e Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 17 Agosto
- 1 Lernende r Operatore Trice di Edifici e Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 17 Agosto 2026 al 16 Agosto 20
- 1 Lernende r Operatore Trice Informatico a Afc Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Agosto 2029 Presso il C
- 1 Lernende r Operatrice Tore di Edifici e Infrastrutture Afc Per il Periodo Dal 31 Agosto 2026 al 30 Agosto 20
- 1 Movement Leader 100 f m Fart Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi Locarno
- 1 Movimento di Capo 100 f m Fart Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi Locarno
- 1 Operational Department Head f m Fart Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi Locarno
- 1 Operativer Abteilungsleiter w m Fart Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi Locarno
- 1 Responsabile Movimento 100 f m Fart Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi Locarno
- 1 Tete de Mouvement 100 f m Fart Ferrovie Autolinee Regionali Ticinesi Locarno
- 1 Year Internship in Agronomy Bell Schweiz ag Zell
- 100 Aiuto di Laboratorio Hopital du Valais Sion
- 100 Anasthesie Pflegekraft Hopital de la Tour Meyrin
- 100 Anesthesia Nurse Hopital de la Tour Meyrin
- 100 Application Manager m f d Luzerner Psychiatrie Lups st Urban
- 100 Assistant Doctor at Spaul Fondation de Nant Rennaz
- 100 Assistant Physician Training Position Permette di Combinare Efficacemente Approccio lo
- 100 Assistant x Ray Specialist Hopital du Valais Sion
- 100 Assistent Rontgen Spezialist Hopital du Valais Sion
- 100 Assistente Medico Presso Spaul Fondation de Nant Rennaz
- 100 Assistenzarzt Ausbildungsstelle Permette di Combinare Efficacemente Approccio Locale e
- 100 Assistenzarzt Bei Spaul Fondation de Nant Rennaz
- 100 Ausbildungsposition Als Anasthesieassistent Permette di Combinare Efficacemente Approccio Locale e Visione
- 100 Ausbildungsstelle Als Assistenzarzt Eoc Ente Ospedaliero Cantonale Bellinzona
- 100 Automated Operator Citta di Mendrisio Mendrisio
- 100 Automation Operator or Operator Citta di Mendrisio Mendrisio
- 100 Automatisierungsoper Oder Bediener Citta di Mendrisio Mendrisio
- 100 Automatisierungsoperator Oder Bediener Citta di Mendrisio Mendrisio
- 100 Car Mechatronics or Mechatronics Citta di Mendrisio Mendrisio
- 100 Care Assistant Trainee Spitaler Fmi ag Frutigen
- 100 Cfc Betriebsmitarbeiter in Hopital Intercantonal de la Broye Hib Payerne
- 100 Chef Hopital de Lavaux Bourg en Lavaux
- 100 Chief Medical Officer Der Klinik Fur Kinderpflege Hopital du Valais Sion
- 100 Chief Medical Officer di Clinica Per i Servizi Pediatrici Hopital du Valais Sion
- 100 Chief Medical Officer of Clinic For Pediatric Services Hopital du Valais Sion
- 100 Clinical Head Doctor For Radio Oncology Hopital du Valais Sion
En savoir plus · méthodologie, contexte frontalier et FAQ
Comment utiliser cet index
Comment cet index est construit. Les annonces affichées sont le sous-ensemble d'offres sur notre tableau d'offres ayant passé la déduplication multi-crawlers (40+ ATS d'entreprise, portails officiels, API publiques) : chaque offre a une page de détail avec description complète, rémunération (lorsqu'elle est divulguée), type de contrat, lieu et lien direct vers le canal de candidature de l'employeur. La pagination préserve l'ordre alphabétique du slug canonique pour que les frontaliers cherchant un rôle précis le retrouvent au même endroit semaine après semaine, et que les moteurs de recherche puissent crawler l'archive entière de manière déterministe.
Comment l'utiliser en tant que frontalier. Pour optimiser la recherche d'emploi en tant que frontalier, combinez cette liste avec trois filtres conceptuels : distance de votre province de résidence au lieu de travail (visez les passages les plus fluides — Brogeda pour le Mendrisiotto/Luganese, Stabio pour les arrivées de Varèse, Gaggiolo pour le sud du Mendrisiotto), secteur (santé, ingénierie et finance recrutent régulièrement 60 % et plus de frontaliers, alors que l'administration publique et les secteurs réglementés appliquent des règles de résidence plus strictes) et fourchette salariale (rendez-vous sur la page sectorielle pour le min/médiane/max de votre catégorie). Le simulateur de salaire traduit le brut en net incluant le permis G + le nouvel accord fiscal 2024.
Approfondissements pour le frontalier
Pourquoi cet index existe et à qui il sert. La page alphabétique des offres est l'épine dorsale de la navigation du tableau d'offres : les frontaliers trouvent immédiatement un poste précis (ex. "tourneur CNC", "infirmier à domicile"), les moteurs de recherche peuvent crawler l'archive en profondeur sans dépendre de JavaScript et les agrégateurs de flux disposent d'un point d'ancrage stable pour leurs pipelines d'alertes. Le flux optimal pour la recherche d'emploi en tant que frontalier est : ouvrir la page du poste précis → lire le descriptif, le lieu et le type de contrat → comparer le brut affiché au net estimé par le simulateur de salaire (permis G, retenue cantonale, charges sociales) → tenir compte des coûts du trajet avant de décider.
Mises à jour et signalements. L'archive se met à jour tous les matins à 06h00 UTC : le crawler récupère les nouvelles offres des 40+ ATS d'entreprise intégrés et des API officielles (Job-Room, concorsi.ti.ch, sources cantonales), passe la déduplication multi-sources et les publie sur la page d'index. Les offres expirées sont retirées et l'index reste plat : pas de pagination fantôme, pas de liens cassés. Si vous trouvez une offre erronée, expirée ou mal classée, signalez-la depuis la page d'accueil : nous la corrigeons dans le cycle suivant.
Questions fréquentes
Combien d'heures un frontalier travaille-t-il en moyenne au Tessin ?
Le contrat tessinois standard prévoit 40-42 heures par semaine (8-8,4 heures sur 5 jours) ; l'industrie et la construction peuvent atteindre 45 heures avec heures supplémentaires payées, tandis que la banque et le secteur public restent à 40. Les heures de trajet ne comptent pas comme temps rémunéré, donc un frontalier qui part de Côme à 6h30 pour arriver à Lugano à 8h00 et rentre à 18h30 travaille 8 heures payées mais reste 12 heures hors de chez lui. Tenez compte de ce coût d'opportunité avant d'accepter une offre uniquement pour le brut : le net réel par heure investie (travail + trajet) peut être plus faible qu'un emploi italien même avec des salaires suisses nominalement plus élevés.
Quel est le salaire moyen d'un frontalier au Tessin ?
USTAT 2024 et les statistiques cantonales indiquent une médiane brute de CHF 5'800-6'200/mois pour des postes qualifiés à plein temps (≈ EUR 6'200-6'700 au cours 1,07), qui deviennent CHF 4'700-5'100 net après retenue à la source, AVS/AI/APG (5,3 %), assurance accidents et cotisations LPP. La fourchette est large : la santé et la finance dépassent la médiane de CHF 7'500, tandis que le commerce et la restauration partent de CHF 4'200. Utilisez le simulateur de salaire de la page d'accueil pour un calcul net précis incluant votre commune italienne de résidence et le régime fiscal choisi (ancien frontalier vs nouvel accord 2024).
Est-il avantageux d'être frontalier en 2026 plutôt que de travailler en Italie ?
La réponse dépend de trois facteurs : (1) votre catégorie salariale, (2) la distance domicile-travail, (3) les coûts réels du trajet. En moyenne, le net frontalier dépasse celui d'un équivalent italien de 60-90 % pour des postes qualifiés, mais les coûts réels du trajet (carburant EUR 250-450/mois, autoroute EUR 80-120/mois, entretien voiture, parking EUR 80-150/mois au Tessin) réduisent l'écart. Pour des postes en dessous de CHF 4'500 brut, le seuil de rentabilité avec un emploi italien équivalent est à la limite. La page dédiée "Est-il avantageux d'être frontalier" propose une simulation personnalisable.
Quels documents sont nécessaires pour commencer à travailler au Tessin comme frontalier ?
Pour le premier contrat avec un employeur suisse : (1) carte d'identité ou passeport italien valide, (2) attestation de l'employeur avec type de contrat et adresse du lieu de travail, (3) formulaire de demande de permis G obtenu par l'employeur auprès de la Sezione della popolazione cantonale (l'autorisation est typiquement délivrée dans les 3-5 jours ouvrés), (4) affiliation AVS/AI via la caisse de compensation de l'employeur (automatique), (5) choix de l'assurance maladie : LAMal suisse (obligatoire côté suisse mais avec "droit d'option" pour rester au SSN italien dans les 3 mois suivant le début du travail). Les postes réglementés (santé, écoles, ingénierie publique) requièrent en outre la reconnaissance du titre italien auprès du SBFI/SEFRI.
Puis-je travailler depuis chez moi comme frontalier et conserver le statut fiscal ?
Depuis le 1er janvier 2024, les frontaliers peuvent télétravailler depuis l'Italie jusqu'à 25 % du temps de travail annuel sans perdre le statut fiscal et l'imposition concurrente. La clause doit être explicite dans le contrat de travail ; si l'employeur ne la formalise pas, le télétravail risque de faire perdre la qualité de frontalier et de déclencher la taxation italienne du salaire suisse. Le seuil de 25 % est la limite négociée au niveau de l'accord Italie-Suisse et s'applique uniformément à tous les cantons : travailler 1 jour par semaine depuis chez soi respecte la limite, tandis que 2 jours la dépassent. Vérifiez toujours la clause avec l'employeur avant la signature.
Considérations finales pour le frontalier
Réflexions opérationnelles sur le métier de frontalier. Travailler au Tessin tout en gardant la résidence italienne est un choix qui s'évalue à travers trois lentilles superposées. La première est économique : l'écart net entre un salaire suisse et un salaire italien doit toujours être traduit en net-par-heure investie, en incluant le trajet qui absorbe 10-14 heures par semaine entre carburant, péages autoroutiers, files aux passages frontaliers en heures de pointe et entretien du véhicule. La deuxième lentille est fiscale : à partir du 1er janvier 2024, le nouvel accord Italie-Suisse a introduit la taxation concurrente pour les nouveaux frontaliers, tandis que les frontaliers historiques (ceux avec un contrat actif au 17 juillet 2023) conservent le régime précédent de taxation suisse exclusive. L'écart est de 5-12 points de pourcentage sur le net, et c'est une variable à intégrer dans les calculs avant la signature du contrat, pas après. La troisième lentille est la qualité de vie : le passage frontalier le plus fluide par rapport à la résidence, les horaires de travail effectifs, l'option de télétravail jusqu'à 25 % du temps (le maximum bilatéral négocié à partir de 2024).
Coûts réels du trajet et impact sur le net. La donnée la plus sous-estimée sur les forums frontaliers est combien le trajet pèse réellement sur le net disponible. Une voiture à essence parcourant 50 km par jour entre la résidence et le lieu de travail consomme 5-6 litres par jour (≈ 1'200-1'400 km par mois), avec un coût carburant de EUR 280-360 mensuels aux prix moyens italiens 2026 et un peu moins lors d'un plein côté suisse (Mendrisio est compétitif pour les pendulaires venant du Sottoceneri). À cela s'ajoutent le péage autoroutier (EUR 80-120 mensuels sur A2/A9 et Bregaglia), l'entretien (amortissement + service + pneus saisonniers, EUR 90-130 mensuels), le parking côté suisse si l'employeur ne le fournit pas (EUR 80-180 mensuels au centre de Lugano et Mendrisio), et l'usure accélérée du véhicule (amortissement plus rapide). La somme atteint EUR 530-790 mensuels, soit une diminution de 9-13 % du net frontalier moyen. Le simulateur de salaire et la page coûts du trajet aident à quantifier cela avant l'accord contractuel.
Vers un choix conscient en 2026 et au-delà. La question "vaut-il la peine d'être frontalier ?" n'a plus de réponse universelle comme il y a 10 ou 15 ans. Cela en vaut la peine si : votre secteur offre un écart net ≥ 50 % sur la médiane italienne (santé, finance, IT senior, ingénierie spécialisée), la résidence est dans un rayon de 60 km de la frontière, l'entreprise propose un contrat avec télétravail explicitement prévu dans les 25 % de tolérance, et les coûts du trajet restent sous EUR 600 mensuels. Cela n'en vaut pas la peine si : le secteur est non spécialisé (commerce, restauration, construction générique) et l'écart est donc inférieur à 30 %, la résidence est au-delà de 90 km de la frontière, l'employeur ne sponsorise pas le permis G avant la signature, ou le passage habituel a des temps d'attente moyens supérieurs à 25 minutes en heures de pointe. La zone grise (secteur moyen, distance moyenne, coûts moyens) est l'endroit où le site offre le plus de valeur : simulateurs, données réelles et guides pratiques qui traduisent la décision personnelle en chiffres comparables. Abonnez-vous à la newsletter depuis la page d'accueil pour recevoir le résumé hebdomadaire des données USTAT, des changements réglementaires et des entreprises qui recrutent le plus.